«Горбатого могила исправит, а упрямого дубина»
У В. И. Даля можно найти продолжение — «Горбатого могила исправит, а упрямого дубина». Смысл этой фразы довольно прозрачен: упрямого можно ещё исправить, выбив из него дурь, а вот с горбатым будет сложнее.
Истоки происхождения мрачноватого высказывания следует искать в Библии. Только там иная формулировка, встречается в книге Екклесиаста: «Кривое не может сделаться прямым».
Русский вариант «горбатого могила исправит» более жуткий, но смысл остался таким же.
Горбатость — это такой недостаток, который сложно исправить. А так как есть традиция не говорить об умерших плохо, то и получается, что смерть уравнивает (исправляет) всех.